Румпельштильцхен, одна из самых лучших сказок братьев Гримм, впервые была опубликована в их сборнике «Kinder — und Hausmärchen», переведенном как детские и домашние сказки (1812). Они не придумали эту историю — ее истоки могут уходить более чем на четыре тысячи лет назад-но Гриммы сделали ее классикой детства.


Жил-был когда-то Мельник бедный, но у него была красивая дочь. Но вот случилось так, что ему пришлось пойти и поговорить с королем, и чтобы придать себе важный вид, он сказал ему: «У меня есть дочь, которая умеет прясть солому в золото.-Это искусство мне очень нравится, — сказал король Мельнику. — Если твоя дочь так умна, как ты говоришь, то приведи ее завтра ко мне во дворец, и я попробую сделать все, что она может.»

И когда девочку привели к нему, он отвел ее в комнату, где было полно соломы, дал ей прялку и катушку и сказал: «Теперь принимайся за работу, и если завтра рано утром ты не превратишь эту солому в золото за ночь, ты должен умереть. После этого он сам запер комнату и оставил ее одну. Так сидела бедная мельничиха-дочь и никак не могла решить, что ей делать; она понятия не имела, как можно превратить солому в золото, и чувствовала себя все более и более несчастной, пока наконец не заплакала.

Но вдруг дверь отворилась, и в комнату вошел маленький человечек, который сказал: «Добрый вечер, мистрис Миллер, почему вы так плачете?- Увы!- я должна превратить солому в золото, — ответила девушка, — и не знаю, как это сделать.- А что ты мне дашь, — спросил манекен, — если я сделаю это за тебя?- Мое ожерелье, — сказала девушка. Маленький человечек взял ожерелье, сел перед колесом и «жужжал, жужжал, жужжал» три раза подряд, и катушка была полна; потом он надел еще одну и жужжал, жужжал, жужжал три раза подряд, и вторая тоже была полна. И так продолжалось до самого утра, когда вся солома была раскручена, и все катушки были полны золота. К рассвету король уже был там, и когда он увидел золото, то был удивлен и обрадован, но сердце его стало только жаднее. Он приказал увести дочь мельника в другую комнату, наполненную соломой, которая была гораздо больше, и велел ей сплести ее тоже за одну ночь, если ей дорога жизнь. Девушка не знала, как ей помочь себе, и плакала, когда дверь снова отворилась, и появился маленький человечек, и сказал: «что вы мне дадите, если я спрячу эту соломинку в золото для вас?- Кольцо на моем пальце, — ответила девушка. Маленький человечек взял кольцо, снова стал крутить колесо и к утру уже закрутил всю солому в сверкающее золото.

Король безмерно обрадовался этому зрелищу, но у него все еще не хватало золота, и он приказал отвести дочь мельника в еще большую комнату, полную соломы, и сказал: «Ты тоже должна прясть эту солому в течение этой ночи; но если тебе это удастся, ты станешь моей женой.»Даже если бы она была дочерью мельника, — подумал он, — я не смог бы найти более богатой жены во всем мире.»

Когда девушка осталась одна, манекен пришел снова, в третий раз, и сказал: «что ты дашь мне, если я буду прясть солому и на этот раз?- У меня не осталось ничего, что я могла бы отдать, — ответила девушка. — Тогда обещай мне, что если ты станешь королевой, то это будет твоим первым ребенком.- Кто знает, случится ли это когда-нибудь?- подумала дочь мельника и, не зная, как еще помочь себе в этом затруднительном положении, пообещала она манекену то, что он хочет, и за это он снова превратил солому в золото.

А когда король пришел утром и нашел все, что ему было нужно, он взял ее в жены, и хорошенькая дочь мельника стала королевой.

Через год у нее родился прекрасный ребенок, и она никогда не думала о манекене. Но вдруг он вошел в ее комнату и сказал: «А теперь дай мне то, что ты обещала.- Королева пришла в ужас и предложила манекену все богатства королевства, если он оставит ей ребенка. Но манекен сказал: «нет, то, что живет, мне дороже всех сокровищ в мире. Тогда царица начала плакать и плакать так, что манекен пожалел ее. -Я дам тебе три дня, — сказал он, — если к тому времени ты узнаешь мое имя, то оставишь своего ребенка.»

Так думала Королева всю ночь напролет обо всех именах, которые она когда-либо слышала, и она послала гонца по всей стране, чтобы узнать, далеко ли и где еще есть такие имена. Когда на следующий день пришел манекен, она начала с Каспара, Мельхиора, Валтасара и назвала все имена, которые знала, одно за другим; но каждому маленький человек сказал: «это не мое имя. На второй день она навела справки по соседству о том, как зовут здешних жителей, и повторила манекену самые необычные и любопытные из них. -Может быть, тебя зовут Коротышка, или овчарка, или Кружевница?- но он всегда отвечал: «это не мое имя.»

На третий день посланец вернулся снова и сказал: «Я не смог найти ни одного нового имени, но когда я пришел на высокую гору в конце леса, где Лисица и заяц пожелали друг другу Спокойной ночи, там я увидел маленький домик, и перед домом горел огонь, и вокруг костра прыгал довольно смешной маленький человек: он прыгал на одной ноге и кричал:—-

— Сегодня я пеку, завтра варю,
на следующий день у меня будет дитя молодой королевы.
Ха! я рад, что никто не знал
, что меня зовут Румпельштильцхен.»

Вы можете себе представить, как обрадовалась Королева, услышав это имя! И когда вскоре после этого маленький человек вошел и спросил: «А теперь, госпожа Королева, как меня зовут?- сначала она спросила: «Тебя зовут Конрад?» «Нет.- А тебя зовут Гарри?» «Нет.»

-Может быть, тебя зовут Румпельштильцхен?»

— Это вам дьявол сказал! это вам дьявол сказал!- вскричал маленький человек и в гневе так глубоко воткнул правую ногу в землю, что вся нога ушла в нее, а потом в ярости так сильно вцепился обеими руками в левую ногу, что разорвал себя пополам.

ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

Please enter your comment!
Please enter your name here

1 + 1 =